LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
Faqja 1 e 1
LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
Lyrik von Shaban Cakolli
Auf der Suche nach Glück
(Frau Reile Hildebrandt gewidmet)
(Në kërkim të fatit)
So viele herausgeputzte Friedensworte,
aber die Seiten der Welt lassen sich nicht ändern,
vom Mittelalter
durch die Geschichte
kann niemand die Seitenzahl
aus dem Glücksbuch verändern.
Unaufhaltsame Karawane
auf vernetzten Wegen
durch den balkanischen Labyrinth
sie führten ein Insektenleben
über Jahrhunderte hinweg.
Von der chinesischen Mauer
bis zur Berliner Mauer
durch sämtliche Spuren und Asche
schlich sich das Glück durch
von Generation zu Generation.
Noch heute
fließt der schlaflose Fluss voller Menschen
unter dem Bogen des Glücks
in der Hoffnung
in den grünen Garten Eden einzutreten.
Eine große Stütze für sie war
Frau Reile Hildebrandt
Sie las der Hohen Pforte vor.
Die Fremden unter Ihnen
sind hilflos
Sie nahmen sie auf
als wären sie Eingeborene.
Frau Reile Hildebrandt ist Deutsche und lebt in Gladbeck, im Land NRW, Deutschland. Sie genießt eine hohe Autorität nicht nur in ihrer Kommune, sondern im ganzen Land NRW. Ihr Einsatz für die kosovoalbanischen Flüchtlinge in Deutschland ist einzigartig, auch ihre Stimme gegen das damalige serbische Regime und für das Recht auf Selbstbestimmung der albanischen Bevölkerung. Ihr Engagement hat mir inspiriert, ihr dieses Gedicht zu widmen.
Auf der Suche nach Glück
(Frau Reile Hildebrandt gewidmet)
(Në kërkim të fatit)
So viele herausgeputzte Friedensworte,
aber die Seiten der Welt lassen sich nicht ändern,
vom Mittelalter
durch die Geschichte
kann niemand die Seitenzahl
aus dem Glücksbuch verändern.
Unaufhaltsame Karawane
auf vernetzten Wegen
durch den balkanischen Labyrinth
sie führten ein Insektenleben
über Jahrhunderte hinweg.
Von der chinesischen Mauer
bis zur Berliner Mauer
durch sämtliche Spuren und Asche
schlich sich das Glück durch
von Generation zu Generation.
Noch heute
fließt der schlaflose Fluss voller Menschen
unter dem Bogen des Glücks
in der Hoffnung
in den grünen Garten Eden einzutreten.
Eine große Stütze für sie war
Frau Reile Hildebrandt
Sie las der Hohen Pforte vor.
Die Fremden unter Ihnen
sind hilflos
Sie nahmen sie auf
als wären sie Eingeborene.
Frau Reile Hildebrandt ist Deutsche und lebt in Gladbeck, im Land NRW, Deutschland. Sie genießt eine hohe Autorität nicht nur in ihrer Kommune, sondern im ganzen Land NRW. Ihr Einsatz für die kosovoalbanischen Flüchtlinge in Deutschland ist einzigartig, auch ihre Stimme gegen das damalige serbische Regime und für das Recht auf Selbstbestimmung der albanischen Bevölkerung. Ihr Engagement hat mir inspiriert, ihr dieses Gedicht zu widmen.
Shaban Cakolli- Hapësira Jonë - Forum
- Postime : 3445
Piket : 3590
Regjistruar : 24/04/2009
Re: LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
Die Träume
(?ndrrat)
Die Träume der fremden Erde
bringen uns um.
Sogar in schlaflosen Nächten
schlendern wir mondsüchtig
auf grünen Flächen unserer Heimat.
Wir wachen auf
mit einem Traum auf der Wimper
und legen uns hin
mit einem Hauch Schlaf
in der Pupille.
Nur eine Faust
kosovarische Erde
wird unsere Körper und
unseren Verstand beruhigen.
(?ndrrat)
Die Träume der fremden Erde
bringen uns um.
Sogar in schlaflosen Nächten
schlendern wir mondsüchtig
auf grünen Flächen unserer Heimat.
Wir wachen auf
mit einem Traum auf der Wimper
und legen uns hin
mit einem Hauch Schlaf
in der Pupille.
Nur eine Faust
kosovarische Erde
wird unsere Körper und
unseren Verstand beruhigen.
Shaban Cakolli- Hapësira Jonë - Forum
- Postime : 3445
Piket : 3590
Regjistruar : 24/04/2009
Re: LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
Albanien
(Arbëria)
Älter als der Mond ist Albanien
sie schlägt ihre Wurzeln zu den illyrischen Mythen
wo die Göttin Dea
die Hausschlange stillt.
Die albanischen Träume
reisen mit dem Wagen der Sonne
um auf der Swastika
unserer Wiegen
zur Ruhe zu kommen.
Während die Albanerinnen schlafen
passen zwei schlaflose Adler
Auf unsere Träume auf.
(Arbëria)
Älter als der Mond ist Albanien
sie schlägt ihre Wurzeln zu den illyrischen Mythen
wo die Göttin Dea
die Hausschlange stillt.
Die albanischen Träume
reisen mit dem Wagen der Sonne
um auf der Swastika
unserer Wiegen
zur Ruhe zu kommen.
Während die Albanerinnen schlafen
passen zwei schlaflose Adler
Auf unsere Träume auf.
Shaban Cakolli- Hapësira Jonë - Forum
- Postime : 3445
Piket : 3590
Regjistruar : 24/04/2009
Re: LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
Wo ist unsere Kindheit hin?
(Ku treti fëmijëria?)
Auf dieser Erde
genannt die Fremde
wird ein Tag Hundert Jahre lang.
Die Sonne verschwindet
tief unter die Wolken
unser Herz
brennt nach der Heimat.
Die Jahre laufen davon
sie kommen nie wieder
die Erinnerung schmerzt
die Hoffnung zerbricht.
Ich werde zurückkehren
um dort meinen Durst zu löschen
das Herz überlebt nicht
im fremden Körper.
(Ku treti fëmijëria?)
Auf dieser Erde
genannt die Fremde
wird ein Tag Hundert Jahre lang.
Die Sonne verschwindet
tief unter die Wolken
unser Herz
brennt nach der Heimat.
Die Jahre laufen davon
sie kommen nie wieder
die Erinnerung schmerzt
die Hoffnung zerbricht.
Ich werde zurückkehren
um dort meinen Durst zu löschen
das Herz überlebt nicht
im fremden Körper.
Shaban Cakolli- Hapësira Jonë - Forum
- Postime : 3445
Piket : 3590
Regjistruar : 24/04/2009
Re: LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
An den Dichter
(Poetit)
Ich weiß nicht
ob sein Körper blutet
in seinem Inneren
brennt ein Kamin!
Zwischen der Sehnsucht
und dem Schmerz
bin ich derjenige
der schweigend verbrennt
und zur Asche wird
seine Schmerzen
versteht niemand.
(Poetit)
Ich weiß nicht
ob sein Körper blutet
in seinem Inneren
brennt ein Kamin!
Zwischen der Sehnsucht
und dem Schmerz
bin ich derjenige
der schweigend verbrennt
und zur Asche wird
seine Schmerzen
versteht niemand.
Shaban Cakolli- Hapësira Jonë - Forum
- Postime : 3445
Piket : 3590
Regjistruar : 24/04/2009
Re: LYRIK VON SHABAN CAKOLLI
Unbeugsam
(I paepur)
Vierzig Frühlinge
Mein Geburtstag
das Leben kämpft mit dem Tode.
Auch wenn ich nicht einen Tag älter werden möge
Das Stinkende werde ich nie Parfüm nennen.
(I paepur)
Vierzig Frühlinge
Mein Geburtstag
das Leben kämpft mit dem Tode.
Auch wenn ich nicht einen Tag älter werden möge
Das Stinkende werde ich nie Parfüm nennen.
Shaban Cakolli- Hapësira Jonë - Forum
- Postime : 3445
Piket : 3590
Regjistruar : 24/04/2009
Similar topics
» poezi nga Shaban Cakolli
» poezi nga Shaban Cakolli
» CIKËL POETIK NGA PËRMBLEDHJA"TOKË DARDANE";Shaban Cakolli
» CIKËL POETIK NGA PËRMBLEDHJA POETIKE"AGSHOLI";Shaban Cakolli
» mire se erdhe vlla shaban cakoll
» poezi nga Shaban Cakolli
» CIKËL POETIK NGA PËRMBLEDHJA"TOKË DARDANE";Shaban Cakolli
» CIKËL POETIK NGA PËRMBLEDHJA POETIKE"AGSHOLI";Shaban Cakolli
» mire se erdhe vlla shaban cakoll
Faqja 1 e 1
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi
|
|